wifi
Free Wifi
mode_fan
Klimatisierung
Unterkunftsübersicht

Es ist Zeit für ein gutes Essen! Schauen Sie im Restaurant vorbei. Mit kostenlosem WLAN auf dem Gelände bleiben Sie online. Gäste finden Folgendes im Zimmer: einen Fernseher und Hausschuhe. Die Zimmerausstattung hängt von der Kategorie ab.

Verfügbare Zimmer

Über diese Immobilie

Im Resort

Es ist Zeit für ein gutes Essen! Schauen Sie im Restaurant vorbei. Mit kostenlosem WLAN auf dem Gelände bleiben Sie online.

Zimmerausstattung

Gäste finden Folgendes im Zimmer: einen Fernseher und Hausschuhe. Die Zimmerausstattung hängt von der Kategorie ab.

Richtlinien

Richtlinien

Check-In/Out Details

Check-in-Zeit 14:00Check-out Zeit 12:00

Zusätzliche Informationen

China unterliegt in Hinblick auf geografische Daten Beschränkungen, wobei aus Gründen der nationalen Sicherheit ein Verunschärfungsalgorithmus, der Breiten- und Längengraden zufällige Offsets hinzufügt, verwendet wird.

Check-in and Check-out

  • from 14:00
  • from 07:00 to 12:00

Children and Extra Beds

  • Extra beds cannot be added.
  • Cribs cannot be added.
  • Guests aged under 18 years old must be accompanied by a parent or legal guardian. Child and extra bed policies vary by room, each room rate is for a specific number of guests. Additional fees may be charged for accompanying children and additional guests. For details, please confirm with the hotel.

Breakfast

  • Chinese
  • Please contact the hotel for the price.
  • 07:30-22:00 [Mon - Sun]

Parking

  • Parking is available (free)

Pets

  • No pets allowed.

Age Requirements

  • Guests under 18 years of age are not permitted to stay at the hotel without a parent or guardian

Front Desk Not Open 24-Hours

  • 24-hour front desk service is not available at this hotel.

Important City Info

  • 1.对入境人员开展“14+7+7”健康管理措施,即先实施14天集中隔离医学观察,继续实施7天居家健康观察,再实施7天日常健康监测。 2.对国内疫情中高风险地区所在乡镇(街道)来浙返浙人员,实施“7+7”健康管理措施,即先实施7天集中隔离医学观察,继续实施7天居家健康观察;对全域封闭管理地区、同时空伴随人员,参照实施“7+7”健康管理措施。 3.对国内疫情中高风险地区所在县(市、区)的其他人员,实施“2+14”健康管理措施;对需持核酸检测报告离开地区、全域核酸检测地区、有涉疫风险的交通枢纽来浙返浙人员,参照实施“2+14”健康管理措施。入浙时需核验2天(48小时)内核酸检测阴性证明。无证明的,就近引导至综合服务点等指定场所接受核酸检测。结果为阴性的,纳入14天日常健康监测。(注:以上健康管理措施时限仅适用于各阶段结束前核酸检测阴性的条件下。)
  • https://m.ctrip.com/webapp/train/activity/ctrip-isolation-policy-query?from=上海市&to=杭州市&isHideNavBar=YES&source=coronavirus
  • 根据防疫部门通知,防疫期间,中高风险地区人员需隔离和健康监测,其他地区人员需48小时核酸和健康监测,疫情接待政策受各地疫情变化影响,请在下单前与酒店确认接待政策,以免影响您的入住。

Annehmlichkeiten

steppers Zimmer

  • Kabel-TV
  • TV
  • Fön
  • Slipper
  • Toilettenartikel

steppers Allgemein

  • Klimaanlage
  • Garten
  • Terrasse
  • Rezeption

steppers Mahlzeiten

  • Kaffee/Tee für Gäste
  • Restaurant
  • Wasser in Flaschen
  • Teekocher

steppers Internet

  • Kostenloses WLAN
  • Internetzugang

steppers Service- und Ausstattungsangebote

  • Telefon